Do they, then, [really] wish that Our chastisement be hastened on
Would they (now) hasten on Our doom
Do they then ask for Our Penalty to be hastened on
Do they ˹really˺ seek to hasten Our torment?
Why do they ask that we hasten Our punishment?
Do they want to hasten Our punishment
What! do they still seek to hasten on Our punishment
Seek they to hasten Our punishment?
Are they trying to hasten up Our torment?
Do they wish to hasten on Our Punishment?
Do they seek to hasten Our Punishment
Are they trying to expedite Our punishment?
Do they seek to hasten Our punishment
Do they then wish to be hastened on regarding punishment to proceed from Us
Do they wish to hurry on Our scourge
So, do they seek to hasten Our torment
Do they want to hasten Our torment
Is it then Our punishment that they are trying to hasten up
Do they wish that Our Requital come to them quickly
Are they urging for Our punishment to be hastened
Then do they ask them for Our Penalty to be hurried on
So for Our punishment are they impatient
Was it not their wish that Our punishment be hastene
How can they ask that Our punishment be brought to them sooner
Seek haste then they with our torment
Do they wish Us then to hasten the punishment
Do they want to hasten Our punishment?
(This being so,) do they still wish for Our punishment to be hastened
So do they seek to hasten on Our punishment
What! Do they wish to hasten on Our penalty
Do they still want to rush Our punishment?
Do they also ask for Our penalty to be hastened on
But are they not currently trying to hasten Our punishment?
Do they really want Our chastisement to be expedited
Was it not their wish that Our punishment be hastened
Do they, then, wish to hasten Our punishment
Do they then wish to hasten Our torment?
Did they not challenge our retribution?
Do they wish to hasten Our punishment
Do they still seek to hasten on Our chastisement
Are (they) with Our torture hastening/urging
They are the ones who challenged Me to punish them (and now, that their wish is granted, they come with another wish!
So do they wish to hasten Our punishment
What ! do they seek to hasten OUR punishment
Do they seek to hasten Our punishment
Is that why they seek to expedite Our punishment
Would they then wish for Our Torment to be hastened on
What, do they seek to hasten Our chastisement
Do they therefore desire our punishment to be hastened
What! do they wish to hasten on our torment?
What! will they seek to hasten on our chastisement
Is it their wish to hurry on Our scourge
Or is it that they are asking for Our punishment to be brought on hastily.
Do they still hope for Our retribution to be hastened?
Do they hasten Our punishment?
Do they want Our punishment to be hurried?
So do they seek to hasten Our punishment?
Are they trying to hasten up Our torment?
So, are they by Our torment hastening?
Do they, then, wish that Our punishment be hurried on?
Do they want Us to hasten the manifestation of Our suffering upon them?
Do they then ask for Our Chastisement to be hastened on
Do they mockingly and defiantly wish to hasten Our retributive punishment
What ! do they still seek to hasten on Our punishment?
Do they wish to hasten on the punishment?
Do they then ask for Our Penalty to be hastened on
So is it for Our punishment they wish to hasten
AfabiAAathabina yastaAAjiloona
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!